Avant-propos du professeur Paul Tombeur à l’occasion du lancement de la Library of Latin Texts en 2005 L‘amour et l‘intérêt que nous portons à la littérature latine permettra d‘étendre sans cesse le volume de cette base de données et d‘en améliorer le contenu, car toute la mémoire de l‘homme The fourth chronological part applies to Neo-Latin Literature (1501-1965). This page contains Latin texts of Tertullian's works. The I Tatti Renaissance Library, published by Harvard University Press, is the only series that makes available to a broad readership the major literary, historical, philosophical, and scientific works of the Italian Renaissance written in Latin. Library of Latin Texts – Series B. complete corpus of texts of the GrammaticiLatini. In many cases, the printed text is enhanced by correcting typographical errors detected by CTLO software. The data are therefore very diverse, and include genres as varied as chronicles, medieval saints’ lives and travel narratives, legal texts, and theological, philosophical and scientific treatises from the modern period. In 2005, the Library of Latin Texts was launched online on the Brepolis website where, today, it is part of a comprehensive cluster of databases relating to the study of Latin (Brepolis Latin). The Renaissance covers mainly the 15th and 16th centuries and may, depending on the region concerned, even begin in the 14th or end in the 17th century. The software offers: - the possibility to examine the distribution of word-forms through the entire database using each of the filters, i.e. LDLT editions are published as databases … Some I found online, but most were done by me. Recherche dans un corpus de textes latins en texte intégral. The Library of Ancient Texts Online aims to be the internet's most thorough catalogue of online copies of ancient Greek texts, both in Greek and in translation. A great many of these are taken from the Spicilegium Friburgense series (e. g.: the Gregorian sacramentary); the Fribourg series also contains William of Newburgh’s commentary on the Song of Songs, Henry Suso’s Horologium sapientiae and the Historia occidentalis ofJacques de Vitry. Latin versions of Homer’s Iliad (by Raimondo Cunich) and Odyssey (by Bernardo Zamagna) constitute two examples of an access to the Greek poet via translations. Legenda . © Functional design by CTLO and Brepols Publishers, Turnhout, 2016 Search only in Latin Texts. Texts have been integrated into the database with the permission of many publishers. It comprises large bodies of text belonging to the scholastic period. The Digital Library of Late Antique Texts . Vitellius. Visitez le site. The Latin Library - A collection of Latin texts: classical, Christian, medieval, and modern Ablabius Ablabius Ablab 2000; Lucius Accius Lucius Accius Acc 400; Valerius Aedituus ualerius Aedituus Aed 402; Aemilius Sura Aemilius Sura AemSura 2300; Lucius Afranius Lucius Afranius Afran 404; Iulius Africanus Iulius Africanus IulAfr 902; Gnaeus Domitius Ahenobarbus Gnaeus Domitius Ahenobarbus Ahenobarbus 301; Albinus, poet. aurea. The texts which are incorporated are selected from the best editions available and established according to best contemporary scholarly practice. Since 2009, the Library of Latin Texts (LLT, formerly called CLCLT) consists of two databases, Library of Latin Texts – Series A and Library of Latin Texts - Series B, in short LLT-A and LLT-B. As the softwares are identical, the functional differences between these databases are limited. Afficher les résultats avec : criteria input The Library of Latin Texts – Series B gathers Latin texts of all genres and all periods. The later patristic period is reprensented by Aldhelm, Arator, the Venerable Beda, the Regula of Saint Benedict as well as the Regula Magistri, Boethius, Caesarius of Arles, Cassiodorus, Magnus Felix Ennodius, Fulgentius of Ruspe, Gregory the Great, Ildefonsus of Toledo, Isidore of Seville. The LLT is the world’s leading database for Latin texts, offering texts from the beginnings of Latin literature down to the present day. Filters use abbreviations (or numbers) for authors and works and are enclosed within square brackets. The literature of Classical Antiquity and the late antique pagan texts have been essentially taken from the Bibliotheca scriptorum Romanorum Teubneriana through the Bibliotheca Teubneriana Latina (© Walter de Gruyter). Started in 1991 as the Cetedoc Library of Christian Latin Texts (CLCLT), it continues to be developed by the Centre ‘Traditio Litterarum Occidentalium’ and is hosted by Brepols Publishers. In 2009 it split into two different online resources: For more than twenty years, the Latin Library has been a labor of love for its maintainer, William L. Carey. This procedure offers the possibility of quickly searching for strings of text that are not absolutely identical to those which are entered in the search field. de . – Search possibilities can be extended by the use of Boolean and proximity operators. Description Base de données en texte intégral recensant des auteurs classiques et des auteurs de la période patristique ou médiévale. Classical Latin Texts A Resource Prepared by The Packard Humanities Institute. To these chronological layers are added three thematic subdivisions, essentially concerning translations from Greek that belong to various chronological periods: – the Biblia sacra iuxta Vulgatam,which concerns the Latin translations of biblical texts grouped together under the name of Vulgate; – the Corpus Pseudepigraphorum latinorum Veteris Testamenti, which groups together Latin translations of parabiblical texts; – the Concilia oecumenica et generalia Ecclesiae catholicae (aetatis patrum), which contains Latin translations of decrees issuing from ecumenical councils of the patristic age, translations which may, entirely or in part, belong to different centuries. Many texts have also been taken from other scientific collections such as the Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum of Vienna (now edited and distributed by de Gruyter) or the Sources Chrétiennes series. The aim now is to offer a database that continues to expand and aims to comprise not only Latin literature from the patristic and medieval periods but also from Antiquity … Cahiers 1 à 75 de la Bibliothèque nationale de France, Marcel Proust. L’objectif est de mettre sous forme électronique le plus grand nombre de textes latins possible à un rythme élevé et de les rendre – By using the Cross Database Searchtool, the LLT can be searched online together with the  Monumenta Germaniae Historica,the Archive of Celtic-Latin Literature,and the Aristoteles Latinus Database. Iacobus. Please note that depending on your subscription, it remains possible that you have access only to the texts included in the former LLT-A or LLT-B. Michael Bernhard, Father Pierre-Maurice Bogaert OSB, Pr. Raimundus. Otho. The theme of the library is classical mythology and so the selection consists primarily of ancient poetry, drama and prose accounts of myth. In 2002 the name was changed to LLT as it included classical and post-classical Latin texts. The Library of Latin Texts is a searchable full-text database of classical, patristic, medieval and neo-Latin writers. des Sciences, Publications de l'Encyclopédie Bénédictine, Publications de l'Institut d'Études Médiévales - Montréal, Publications of the Belgian Royal Library, Publications of the Dictionary of Old English, Publications of the Journal of Medieval Latin, Publications of Medieval Texts (Outside a Series), Publications of the Research Centre for Illuminated Manuscripts, Publications de la Société Internationale de Recherches Interdisciplinaires sur la Renaissance, Recherches augustiniennes et patristiques, Recherches sur les Réceptions de l'Antiquité, Recherches sur les Rhétoriques Religieuses, Reference Works for the Study of Mediaeval Civilization, Religion and Law in Medieval Christian and Muslim Societies, Reliures médiévales des bibliothèques de France (IRHT), Renaissance Literature (Outside a Series), Répertoire Iconographique de la Littérature du Moyen Age, Répertoire international des médiévistes - International Directory of Medievalists, Répertoire des traductions françaises des Pères de l'Église - online, Repertory of Fifteenth Century Flemish Painting, Revue d'Etudes Augustiniennes et Patristiques, Rewriting the Middle Ages in the Twentieth Century, Royal Museums for Art and History, Brussels / Dutch version, Royal Museums for Art and History, Brussels / French version, Rural economy and society in north-western Europe, 500-2000, Seminari del Centro interuniversitario per la storia e l’archeologia dell’alto medioevo, Shelby Cullom Davis Center for Historical Studies Papers, Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages, Staging and Dramaturgy: Opera and The Performing Arts, Studi di poesia latina - Studies of Latin Poetry, Studiën & Tekstuitgaven van Ons Geestelijk Erf, Studies in Eastern Mediterranean Archaeology, Studies in European Urban History (1100-1800), Studies in the History of Daily Life (800-1600), Studies in Medieval and Early Renaissance Art History, Studies in Palmyrene Archaeology and History, Studies in Viking and Medieval Scandinavia, Studies in the Visual Cultures of the Middle Ages, Studies on the Faculty of Arts. On the results pages, we have included a link to report problems and errors. Canon Law is represented bythe Decretum magistri Gratiani,the Decretorum libri uiginti by Burchard of Worms and the Decretalium Gregorii Papae IX compilatio (Liber extra). The texts are annotated according to the XML-TEI standards and are offered free of charge to the public for reading and research. Background about Texts in Classical, Late, and Medieval Latin Unicode contains many characters needed by those who work with ancient and medieval texts in Latin. Erasmus ’ correspondence & adages. In total, the present version of the LLT-A contains over 63 million Latin words, drawn from more than 3,200 works that are attributed to approximately 950 authors. Etudes de castellologie médiévale, Classical Language & Literature (Outside a Series), Collectionner la musique - Collecting Music, Collections of the National Museum of Antiquities at Leiden, Comparative Rural History Network- Publications, Contributions to the Study of the Flemish Primitives, Corpus architecturae religiosae europeae (saec. Library of Latin Texts – online, LLT, is a database for Latin texts. This cluster consists of full-text databases (namely, the Library of Latin Texts,the Monumenta Germaniae Historica,the Archive of Celtic-Latin Literature and the Aristoteles Latinus Database)and Latin dictionaries (under the heading of the Database of Latin Dictionaries). texts from east-central European historians/authors. THE LATIN LIBRARY at Ad Fontes Academy ... Neo-Latin. The current aim is to offer a database that continues to expand and wants to comprise Latin literature not only from the patristic and medieval periods but also from Antiquity and the early-modern and modern eras, across all genres. Begijnhof 67 Within the entire body of Latin texts, LLT distinguishes eight so-called ‘periods’ or ‘categories’. Insofar as possible, the standard critical editions have been used, e. g. for the Latin Bible, the Decretum Gratiani or the opera omnia of Anselm of Canterbury, Bernard of Clairvaux and Thomas Aquinas. Texts of . The Digital Library of Late-Antique Latin Texts — DigilibLT — publishes secular prose texts written in Latin in late antiquity (from the second to the seventh century AD). Library of Latin Texts – Series B. complete corpus of texts of the GrammaticiLatini. "- … The series contains numerous texts of Italian humanist writers, often with tight connections to Hungary (Antonio Bonfini, Amerigo Corsini, Alessandro Cortese, Bartolomeo della Fonte, Galeotto Marzio, Naldo Naldi, Ugolino Verino) and authors from Eastern Europe (Bohuslaus Hassensteinius, Miklós Istvánffy, Nicolaus Olahus, Stephanus Taurinus or Antonius Wrancius, scil. Some have a critical apparatus, some form parts of whole editions online, while others are the minimum. This cluster consists of full-text databases (namely, the Library of Latin Texts – Series A, theLibrary of Latin Texts – Series B, theMonumenta Germaniae Historica, theArchive of Celtic-Latin Literature and theAristoteles Latinus Database) and Latin dictionaries (unde… Riccardo Pozzo, Pr. Great efforts have been made to verify facts relating to the text, such as the reliability of the authorial attribution or the dating. Please submit texts to: carey@patriot.net. Lullus. The Library of Latin Texts project was started in 1991 as the Cetedoc Library of Christian Latin Texts, CLCLT); it is now developed and produced in Turnhout by the Centre ‘Traditio Litterarum Occidentalium’ (CTLO), until 2019 under the direction of Pr. juristictexts. medical and veterinary texts from Late Antiquity . We began the introduction of Vincent of Beauvais’ Speculum maius. Additional full text sources can be found in the Classics: Full Text Collections section of Inter Libros. Authors whose works have a fragmentary tradition (for instance: Livius Andronicus, Ennius, etc.) Society for Classical Studies; Medieval Academy of America; Renaissance Society of America; Under this partnership, the DLL maintains the platform, infrastructure, and encoding guidelines for the series. This part of the database includes the complete works of many medieval authors such as Anselm of Canterbury, Bernard of Clairvaux, Thomas Aquinas, Thomas a Kempis, the Sententiae of Peter Lombard and many others. A great number of anonymous hagiographical texts have been included as well as important mediaeval corpora such as Jacobus de Voragine’s Legenda aurea, Caesarius of Heisterbach’s Dialogus miraculorum, the Gesta Romanorum, orJuan Gil de Zamora’s Legendae sanctorum. Le but était de réaliser une base de données de l’en-semble de la littérature latine chrétienne. Notice: texts in Latin and other languages. Over the course of 2018, 148 new works were added to the Library of Latin Texts – Series A. In 2009, Brepols Publishers has launched a new Latin text database, the Library of Latin Texts – Series B (LLT-B).This series serves as a supplement to the Library of Latin Texts (a project that was started in 1991 as the Cetedoc Library of Christian Latin Texts, CLCLT and which, from 2009 on, is known as the Library of Latin Texts – Series A (LLT-A). Medieval Latin Character Recommendations . Here too, a case-by-case analysis decided over the chronological section in which these works had to be placed. The Neo-Latin works inserted in the LLT also include the decrees from the modern ecumenical Church councils up to Vatican II. The Latin Texts. As the softwares are identical, the functional differences between these databases are limited. The textual material integrated into the database forms the first of the two pillars on which the Library of Latin Texts is built, the other one being a rich pool of sophisticated search tools. Noté /5: Achetez Library of Latin Texts - online (2008) de : ISBN: 9782503518596 sur amazon.fr, des millions de livres livrés chez vous en 1 jour Cahiers 1 à 75 de la Bibliothèque nationale de France - Edition critique, Medieval and Early Modern Political Theology, Medieval and Modern Matters. Credits: About These Texts: Technical Notes: Index: Quid Novi? The LLT also includes the complete works of the Capuchin Lawrence of Brindisi (1559-1619), a typical figure of the Catholic Counterreformation, which contain essentially sermons and polemical works. The second chronological part of the databases comprises first the patristic Latin literature that starts around 200 A.D. with Tertullian and ends with the death of the Venerable Bede in 735. https://wiki.digitalclassicist.org/Greek_and_Latin_texts_in_digital_form Philologie et typographie néolatines, Felsina Pittrice: The Lives of the Bolognese Painters, Geography and Cartography (Outside a Series), Giornale Italiano di Filologia - Bibliotheca, Gouden Eeuw. The Library of Latin Texts – Series B gathers Latin texts of all genres and all periods. Corpus Scriptorum Latinorum - a digital library of Latin literature, spanning from the earliest epigraphic remains to the Neo-Latinists of the eighteenth century. CLIQUEZ ICI POUR L'ACCÈS À LA SÉRIE A CLIQUEZ ICI POUR L'ACCÈS À LA SÉRIE B Cette base contient des œuvres latines des débuts de la littérature latine au Concile Vatican II (1962-1965). LLT-A is the new name for the database previously known as the CLCLT, and while this database continues to expand, it is also complemented by the new LLT-B. – The user can execute a search across all the texts in the database or, with the help of filters, define a subset and limit the search to one or more periods within the corpus, to one or more authors, as well as to one or more titles of works. Archaeology and Material culture in the Low Countries, Medieval and Post-Medieval Mediterranean Archaeology, Medieval Identities: Socio-Cultural Spaces, Medieval Latin & Vernacular Literature: Studies (Outside a Series), Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, MediTo - Archaeological and Historical Landscapes of Mediterranean Central Italy, Modern & Contemporary History (Outside a Series), Monumenta Musicae Byzantinae - Corpus Scriptorum de Re Musica, Music History and Performance: Practices in Context, Musique : Sources – Recherche – Interprétation, The Normativity of Sacred Images in Early Modern Europe, Nouvelle histoire de la littérature latine, Oudheidkundige mededelingen van het Rijksmuseum van Oudheden te Leiden, Outremer. We thank numerous persons for their intervention: Pr. The texts have been taken from the Corpus Christianorum series … The Library of Latin Texts (LLT) is a subscription-based database of Latin texts, from antiquity up to the present day.Started in 1991 as the Cetedoc Library of Christian Latin Texts (CLCLT), it continues to be developed by the Centre ‘Traditio Litterarum Occidentalium’ and is hosted by Brepols Publishers Please make use of the excellent set of links available on David Camden's Corpus Scriptorum Latinorum.. Introduction to LATO. "The Library of Latin Texts (LLT) consists of two parts. Les logiciels étant identiques, les différences fonctionnelles entre ces deux bases de données sont limitées. Library of Latin Texts. Electronic Full-Text Sources (EFTS) The Thesaurus Musicarum Latinarum (TML) is an evolving database of the entire corpus of Latin music theory … The texts which are incorporated are selected by virtue The complete list of works in the LLT is available here. The first version of the LLT contains all texts from the most recent updates of the LLT-A and LLT-B, published respectively in October and December of 2020. The same applies to the letters of the Spanish Renaissance humanist Juan Ginés de Sepúlveda and those of the German humanist Beatus Rhenanus. Tullio Gregory († 2019) Mgr. Word Counts by Language; English (25,127 words) French (3 words) Greek (23,169 words) Latin (6,195,350 words) Other (141 words) Documents: … Library of Latin Texts is the world's leading database for Latin texts. Collected files from thelatinlibrary.com. Additional Latin texts can be found in the Bibliotheca Latina IntraText. Library of Latin Texts - Series A. Éditeur : Brepolis; Notes : Littérature latine de l'Antiquité au XXe siècle La LLT-Series A est issue du travail d'édition critique effectué par le Centre «Traditio Litterarum Occidentalium» sous la direction de Paul Tombeur La LLT-Series … – The LLT makes it possible to perform a ‘similarity search’ (a kind of ‘fuzzy search’). The editio princeps of the recently discovered first Latin commentary on the Gospels, written by Fortunatianus of Aquileia (+ c. 371), has been inserted (according to the text published by L. J. Dorfbauer in 2017). works from authors of the Italian and Northern Renaissances . La Library of Latin Texts – Series A est un projet dont la publication a débuté en 1991 en tant que Cetedoc Library of Christian Latin Texts, sous le sigle ‘CLCLT’. Description. For more information or news, please go to the blog Posts. B – 2300 Turnhout / Belgium The texts from this section come essentially from the Bibliotheca scriptorum Romanorum Teubneriana (© Walter de Gruyter GmbH & Co KG).